Türk Usulü Ebced Hesaplaması Ve Yorumu (TRWE_2012)

Her konuda yazı, resim, içerik yayınlayabileceğiniz bölümümüz. Tabi ki Siyasi,+18,Gayri Ahlaki olmamak kaydıyla.
Cevapla
Kullanıcı avatarı
TRWE_2012
Mesaj Panosu Yöneticisi
Mesaj Panosu Yöneticisi
Mesajlar: 754
Kayıt: 30 Ağu 2022 21:59
Konum: DÜZCE/Akçakoca
Meslek: MADEN MÜHENDİSİ
Teşekkür etti: 186 kez
Teşekkür edildi: 612 kez
İletişim:

Türk Usulü Ebced Hesaplaması Ve Yorumu (TRWE_2012)

Mesaj gönderen TRWE_2012 »

Ebced Hesabı

Ebced hesabı, Arap alfabesindeki harflerin belirli sayısal değerlerle ilişkilendirilmesiyle yapılan bir hesaplama yöntemidir. Bu sistemde, her harfin bir sayısal değeri vardır ve bu değerler kullanılarak kelimelerin veya cümlelerin toplam değeri hesaplanabilir. Ebced hesabı, özellikle İslam kültüründe tarih, astroloji, şiir ve diğer edebi eserlerde sıkça kullanılmıştır.

Ebced hesabında harflerin sayısal değerleri genellikle şu şekildedir:
Elif (ا) = 1
Bâ (ب) = 2
Cim (ج) = 3
Dal (د) = 4
He (ه) = 5
Vav (و) = 6
Zâ (ز) = 7
Hâ (ح) = 8
Tâ (ط) = 9
Yâ (ي) = 10
Kâf (ك) = 20
Lâm (ل) = 30
Mîm (م) = 40
Nûn (ن) = 50
Sâd (ص) = 60
Dâd (ض) = 70
Tâ (ط) = 80
Zâ (ظ) = 90
Ayn (ع) = 100
Ghayn (غ) = 200
Fâ (ف) = 80
Qâf (ق) = 100
Râ (ر) = 200
Şîn (ش) = 300
Tîn (ت) = 400
Kaf (ك) = 500
Lâm (ل) = 600
Mîm (م) = 700
Nûn (ن) = 800
Hâ (ه) = 900
Bu değerler toplandığında, kelimenin veya cümlenin ebced değeri elde edilir. Bu hesaplama, bazı kelimelerin veya tarihlerin sembolik anlamlarını ortaya çıkarmak için kullanılabilir.

Şimdi Türk Usülü Ebced Hesaplamasına geçelim..

Önce , bu amaçla TRWE_2012 tarafından kodlanmış .VBS betiğinin içeriğini verelim.

Türkçe Ebced Hesapma.vbs

Kod: Tümünü seç


' Ebced değerlerini tanımlama
Dim ebced(29)
ebced(0) = 0 ' Boş karakter için
ebced(1) = 1 ' A
ebced(2) = 2 ' B
ebced(3) = 3 ' C
ebced(4) = 3 ' Ç
ebced(5) = 4 ' D
ebced(6) = 5 ' E
ebced(7) = 6 ' F
ebced(8) = 7 ' G
ebced(9) = 8 ' Ğ
ebced(10) = 5 ' H
ebced(11) = 9 ' I
ebced(12) = 10 ' İ
ebced(13) = 10 ' J
ebced(14) = 20 ' K
ebced(15) = 30 ' L
ebced(16) = 40 ' M
ebced(17) = 50 ' N
ebced(18) = 60 ' O
ebced(19) = 70 ' Ö
ebced(20) = 80 ' P
ebced(21) = 100 ' R
ebced(22) = 200 ' S
ebced(23) = 300 ' Ş
ebced(24) = 400 ' T
ebced(25) = 500 ' U
ebced(26) = 600 ' Ü
ebced(27) = 700 ' V
ebced(28) = 800 ' Y
ebced(29) = 900 ' Z

' Kullanıcıdan metin alma
Dim inputText
inputText = InputBox("Ebced değerini hesaplamak için bir metin girin:")

' Ebced değerini hesaplama
Dim totalValue
totalValue = 0

Dim i
For i = 1 To Len(inputText)
    Dim currentChar
    currentChar = UCase(Mid(inputText, i, 1)) ' Harfi büyük harfe çevir
    Select Case currentChar
        Case "A": totalValue = totalValue + ebced(1)
        Case "B": totalValue = totalValue + ebced(2)
        Case "C": totalValue = totalValue + ebced(3)
        Case "Ç": totalValue = totalValue + ebced(4)
        Case "D": totalValue = totalValue + ebced(5)
        Case "E": totalValue = totalValue + ebced(6)
        Case "F": totalValue = totalValue + ebced(7)
        Case "G": totalValue = totalValue + ebced(8)
        Case "Ğ": totalValue = totalValue + ebced(9)
        Case "H": totalValue = totalValue + ebced(10)
        Case "I": totalValue = totalValue + ebced(11)
        Case "İ": totalValue = totalValue + ebced(12)
        Case "J": totalValue = totalValue + ebced(13)
        Case "K": totalValue = totalValue + ebced(14)
        Case "L": totalValue = totalValue + ebced(15)
        Case "M": totalValue = totalValue + ebced(16)
        Case "N": totalValue = totalValue + ebced(17)
        Case "O": totalValue = totalValue + ebced(18)
        Case "Ö": totalValue = totalValue + ebced(19)
        Case "P": totalValue = totalValue + ebced(20)
        Case "R": totalValue = totalValue + ebced(21)
        Case "S": totalValue = totalValue + ebced(22)
        Case "Ş": totalValue = totalValue + ebced(23)
        Case "T": totalValue = totalValue + ebced(24)
        Case "U": totalValue = totalValue + ebced(25)
        Case "Ü": totalValue = totalValue + ebced(26)
        Case "V": totalValue = totalValue + ebced(27)
        Case "Y": totalValue = totalValue + ebced(28)
        Case "Z": totalValue = totalValue + ebced(29)
    End Select
Next

' Sonucu gösterme
MsgBox "Toplam Ebced Değeri: " & totalValue

Kodun Sözel Açıklaması :

Bu Visual Basic Script (VBS) kodu, kullanıcıdan bir metin alarak bu metindeki harflerin Ebced değerlerini hesaplamak için tasarlanmıştır. Ebced, Arap alfabesindeki harflerin sayısal değerlerini temsil eden bir sistemdir ve Türkçede de bazı harfler için kullanılır.

Kodun adım adım açıklaması:

1.Ebced Değerlerinin Tanımlanması:

Dim ebced(29) ifadesi ile 30 elemanlı bir dizi tanımlanır. Bu dizi, her harfin Ebced değerini saklamak için kullanılır.

Dizi elemanları, Türk alfabesindeki harflere karşılık gelen sayısal değerlerle doldurulur. Örneğin, "A" harfi 1, "B" harfi 2, "C" harfi 3 gibi.

2.Kullanıcıdan Metin Alma:

InputBox fonksiyonu ile kullanıcıdan bir metin girmesi istenir. Kullanıcının girdiği metin inputText değişkenine atanır.

3.Ebced Değerini Hesaplama:

totalValue değişkeni, toplam Ebced değerini saklamak için sıfırdan başlatılır.

Mid(inputText, i, 1) ifadesi ile metnin i'inci karakteri alınır ve UCase fonksiyonu ile büyük harfe dönüştürülür.

Select Case yapısı kullanılarak, her bir karakterin Ebced değeri hesaplanır ve totalValue değişkenine eklenir.

4.Sonucu Gösterme:

Hesaplanan toplam Ebced değeri, MsgBox fonksiyonu ile bir mesaj kutusunda kullanıcıya gösterilir.

Özetle;

Bu kod, kullanıcıdan alınan metindeki harflerin Ebced değerlerini toplar ve sonucu kullanıcıya sunar. Örneğin, kullanıcı "ABC" yazarsa, toplam Ebced değeri 6 olacaktır (1 + 2 + 3).

Şimdi, yukarıda verilen Arapça harflerin (Kuran-ı Kerim'in temelini oluşturulan harflerdir bunlar) Türkçe Ebced Hesabına göre, sayısal değerleri tekrar hesaplayalım.

Elif (ا) = 50
Bâ (ب) = 2
Cim (ج) = 52
Dal (د) = 35
He (ه) = 10
Vav (و) = 1401
Zâ (ز) = 900
Hâ (ح) = 5
Tâ (ط) = 400
Yâ (ي) = 800
Kâf (ك) = 26
Lâm (ل) = 70
Mîm (م) = 80
Nûn (ن) = 100
Sâd (ص) = 204
Dâd (ض) = 8
Tâ (ط) = 400
Zâ (ظ) = 900
Ayn (ع) = 851
Ghayn (غ) = 863
Fâ (ف) = 6
Qâf (ق) = 6
Râ (ر) = 100
Şîn (ش) = 350
Tîn (ت) = 450
Kaf (ك) = 27
Lâm (ل) = 70
Mîm (م) = 80
Nûn (ن) = 100
Hâ (ه) = 5

Şimdi , sayısal değerlerin toplamını hesaplayalım:

Sonuç olarak, verilen sayısal değerlerin toplamı 6296'dır.

Hata Toleransı Düzeltmesi :

Türkçe 'ye göre Kuran-ı Kerim harflerinin sayısal değerlerinin toplamı : 6296
Arapça 'ya göre Kuran-ı Kerim harflerinin sayısal değerlerinin toplamı : 5335

Arasındaki fark = 6296 - 5335
Arasındaki fark = 961

Sözel yorum :

Bir metin Arapça'dan Türkçe'ye çevrildiğin'de hesaplanan Türkçe Ebced hesabından 961 çıkarılır.(Arapça Ebced değeri)

Bir metin Türkçe'den Arapça'ya çevrildiğinde hesaplanan Arapça Ebced hesabına 961 eklenir.(Türkçe Ebced değeri)

Yani işin basit anlatımın yapacak olursak

Türkçe bir metin çevrilmeden hesaplanan "Türkçe Ebced Değeri " - 961 = Arapça Ebced Değeri

Arapça bir metin çevrilmeden hesaplanan "Arapça Ebced Değeri" + 961 = Türkçe Ebced Değeri

ÖRNEK BİR UYGULAMA ….

Benim on yıl önce,karlı bir kış akşamında , tarlada baraka'da , baraka tahtasına yazdığım(kömürle) şiir ….

İnsanlık düşecek kaderinden = 1546
Gelecek tehlike gökyüzünden = 3655
Bu bir istila olacak her yönden = 2466
Allah Allah diye inleyecek minarelerden = 2278

Kurtuluş Günümüz doğacak doğunun uzak bir yerinden = 8971
Bir elinde kılıç, bir elinde tuğ... = 1389
İnsanlık birleşecek hep birden... = 1100
Karşı koyacak gökyüzündeki tehlikeye hep birlikte birden = 6525

İnsanlık uyanacak uzun uykusundan = 6312
Artık hiçbirşey eskisi gibi olmayacak,ilerisi ileriden = 3754
Bu olay bir dönüm noktasıdır bilinmezliklerin ta derinliğinden = 5135
Ben görmeyeceğim bu anları...= 1833
Çünkü mezarımda olacağım derin uykularım... = 4666

Toplam : 1546 + 3655 + 2466 + 2278 + 8971 + 1389 + 1100 + 6525 + 6312 + 3754 + 5135 + 1833 + 4666 =49630

Ortalama değer = (49630) / 13
Ortalama değer = 3817,6923
Ortalama değer : 3818

Şimdi bundan mana çıkartalım

3818 sayısının rakamları : 3,8,1,8

3 + 8 = 11
1 + 8 =9
11*9=99
3818/99=38,565657

2024+38 =2062 yılı

Benim ölüm yaşım (Gaybı ancak Allah(c.c) bilir...!!! Bizimkisi sadece sezgi...)

"Çünkü mezarımda olacağım derin uykularım... = 4666"

4 + 6 = 10
6 + 6 = 12
10*12=120
4666/120=38,883333

2024+39=2063 (Ölüm yılımız...)

43+39=82 yaşında bu Dünya'dan gideceğiz.

Bu da başka bir sezgisel hesaplama

TRWE_2012 ifadesindeki

2012 sayısını ele alalım...

20*2 =80
80+1 =81 yaşı

Şimdi yukarıdaki Türkçe Ebced hesabını, Arapça Ebced hesabına çevirelim.

İnsanlık düşecek kaderinden = 1546
Gelecek tehlike gökyüzünden = 3655
Bu bir istila olacak her yönden = 2466
Allah Allah diye inleyecek minarelerden = 2278

Kurtuluş Günümüz doğacak doğunun uzak bir yerinden = 8971
Bir elinde kılıç, bir elinde tuğ... = 1389
İnsanlık birleşecek hep birden... = 1100
Karşı koyacak gökyüzündeki tehlikeye hep birlikte birden = 6525

İnsanlık uyanacak uzun uykusundan = 6312
Artık hiçbirşey eskisi gibi olmayacak,ilerisi ileriden = 3754
Bu olay bir dönüm noktasıdır bilinmezliklerin ta derinliğinden = 5135
Ben görmeyeceğim bu anları...= 1833
Çünkü mezarımda olacağım derin uykularım... = 4666

Toplam : 1546 + 3655 + 2466 + 2278 + 8971 + 1389 + 1100 + 6525 + 6312 + 3754 + 5135 + 1833 + 4666 =49630

Ortalama değer = (49630) / 13
Ortalama değer = 3817,6923
Ortalama değer : 3818

3818 - 961 = 2857

2857 sayısının 2,8,5,7

2+8= 10
5+7= 12

10*12 = 120

2857/120 = 23,808333
2857/120 = 24 (yaklaşık değer)

2024 + 24 =2048 yılı felaket yılı...

Yaş olarak :

43 + 24 = 67

"Çünkü mezarımda olacağım derin uykularım... = 4666"

4666-961 =3705

3705 sayısının rakamları 3,7,0,5

3+7=10
0+5=5

10*5 =50

3705/50 =74,1

43+74 =117 (işte hesap burada şaşıyor. Bu kadar uzun yaşayacağımı zannetmem)

Sonuçta sezgisel hesaplamaya dayanıyor.Gaybı ancak Allah(c.c) bilir.
Dosya ekleri
Türkçe Ebced Hesapma.7z
Türkçe Ebced Hesapmatik v1.0
TRWE_2012 tarafından kodlandı.
Aralık 2024
(721 Byte) 19 kere indirildi
Verily We have granted thee a manifest Victory
Fetih Suresi - 1.Ayet


Resim
Resim

Etiketler:
Kullanıcı avatarı
TRWE_2012
Mesaj Panosu Yöneticisi
Mesaj Panosu Yöneticisi
Mesajlar: 754
Kayıt: 30 Ağu 2022 21:59
Konum: DÜZCE/Akçakoca
Meslek: MADEN MÜHENDİSİ
Teşekkür etti: 186 kez
Teşekkür edildi: 612 kez
İletişim:

Re: Türk Usulü Ebced Hesaplaması Ve Yorumu (TRWE_2012)

Mesaj gönderen TRWE_2012 »

Allah'ın 99 İsmi Ve Türkçe Anlamları(Esma-Ül Hüsna )
ESMAÜ'L HÜSNA - 99 HAZiNE

"En güzel isimler (Esmaü'l Hüsna) Allah'ındır. O halde O'na o güzel isimlerle dua edin." [ Araf Suresi,180 ]
"Allah'ın 99 ismi vardır, Kim bunları sayarsa cennete gider" [ Buhari, Müslim ]


1- Allah(C.C.): "Eşi benzeri olmayan, bütün noksan sıfatlardan münezzeh tek ilah, Her biri sonsuz bir hazine olan bütün isimlerini kuşatan özel ismi. İsimlerin sultanı."
2- Er-Rahmân: "Dünyada bütün mahlükata merhamet eden, şefkat gösteren, ihsan eden."
3- Er-Rahîm: "Ahirette, müminlere sonsuz ikram, lütuf ve ihsanda bulunan."
4- El-Melik: "Mülkün, kainatın sahibi, mülk ve saltanatı devamlı olan."
5- El-Kuddûs: "Her noksanlıktan uzak ve her türlü takdıse layık olan."
6- Es-Selâm: "Her türlü tehlikelerden selamete çıkaran."
7- El-Mü'min: "Güven veren, emin kılan, koruyan."
8- El-Müheymin: "Her şeyi görüp gözeten."
9- El-Azîz: "İzzet sahibi, her şeye galip olan."
10- El-Cebbâr: "Azamet ve kudret sahibi. Dilediğini yapan ve yaptıran."
11- El-Mütekebbir: "Büyüklükte eşi, benzeri olmayan."
12- El-Hâlık: "Yaratan, yoktan var eden."
13- El-Bâri: "Her şeyi kusursuz ve uyumlu yaratan."
14- El-Musavvir: ''Varlıklara şekil veren."
15- El-Gaffâr: "Günahları örten ve çok mağfiret eden."
16- El-Kahhâr: "Her şeye, her istediğini yapacak surette, galip ve hakim olan."
17- El-Vehhâb: "Karşılıksız hibeler veren, çok fazla ihsan eden."
18- Er-Rezzâk: "Bütün mahlükatın rızkını veren ve ihtiyacını karşılayan."
19- El-Fettâh: "Her türlü müşkülleri açan ve kolaylaştıran, darlıktan kurtaran. "
20- El-Alîm: "Gizli açık, geçmiş, gelecek, her şeyi en ince detaylarına kadar bilen."
21- El-Kâbıd: "Dilediğine darlık veren, sıkan, daraltan."
22- El-Bâsıt: "Dilediğine bolluk veren, açan, genişleten."
23- El-Hâfıd: "Dereceleri alçaltan"
24- Er-Râfi: "Şeref verip yükselten."
25- El-Mu'ız: "Dilediğini aziz eden, izzet veren."
26- El-Müzil: "Dilediğini zillete düşüren."
27- Es-Semi: "Her şeyi en iyi işiten."
28- El-Basîr: "Gizli açık, her şeyi en iyi gören."
29- El-Hakem: "Mutlak hakim, hakkı batıldan ayıran. Hikmetle hükmeden."
30- El-Adl: "Mutlak adil, çok adaletli."
31- El-Latîf: "Lütuf ve ihsan sahibi olan. Bütün incelikleri bilen."
32- El-Habîr: "Olmuş olacak her şeyden haberdar."
33- El-Halîm: "Cezada, acele etmeyen, yumuşak davranan."
34- El-Azîm: "Büyüklükte benzeri yok. Pek yüce."
35- El-Gafûr: "Affı, mağfireti bol."
36- Eş-Şekûr: "Az amele, çok sevap veren."
37- El-Aliyy: "Yüceler yücesi, çok yüce."
38- El-Kebîr: "Büyüklükte benzeri yok, pek büyük."
39- El-Hafîz: "Her şeyi koruyucu olan."
40- El-Mukît: "Her yaratılmışın rızkını, gıdasını veren, tayin eden."
41- El-Hasîb: "Kulların hesabını en iyi gören."
42- El-Celîl: "Celal ve azamet sahibi olan."
43- El-Kerîm: "Keremi, lütuf ve ihsanı bol, karşılıksız veren, çok ikram eden."
44- Er-Rakîb: "Her varlığı, her işi her an görüp, gözeten, kontrolü altında tutan."
45- El-Mucîb: "Duaları, istekleri kabul eden".
46- El-Vâsi: "Rahmet, kudret ve ilmi ile her şeyi ihata eden'"
47- El-Hakîm: "Her işi hikmetli, her şeyi hikmetle yaratan."
48- El-Vedûd: "Kullarını en fazla seven, sevilmeye en layık olan."
49- El-Mecîd: "Her türlü övgüye layık bulunan."
50- El-Bâis: "Ölüleri dirilten."
51- Eş-Şehîd: "Her zaman her yerde hazır ve nazır olan."
52- El-Hakk: "Varlığı hiç değişmeden duran. Var olan, hakkı ortaya çıkaran."
53- El-Vekîl: "Kendisine tevekkül edenlerin işlerini en iyi neticeye ulaştıran."
54- El-Kaviyy: "Kudreti en üstün ve hiç azalmaz."
55- El-Metîn: "Kuvvet ve kudret kaynağı, pek güçlü."
56- El-Veliyy: "İnananların dostu, onları sevip yardım eden."
57- El-Hamîd: "Her türlü hamd ve senaya layık olan."
58- El-Muhsî: "Yarattığı ve yaratacağı bütün varlıkların sayısını bilen."
59- El-Mübdi: "Maddesiz, örneksiz yaratan."
60- El-Muîd: ''Yarattıklarını yok edip, sonra tekrar diriltecek olan."
61- El-Muhyî: "İhya eden, dirilten, can veren."
62- El-Mümît: "Her canlıya ölümü tattıran."
63- El-Hayy: "Ezeli ve ebedi hayat sahibi."
64- El-Kayyûm: 'Varlıkları diri tutan, zatı ile kaim olan."
65- El-Vâcid: "Kendisinden hiçbir şey gizli kalmayan, istediğini, istediği vakit bulan."
66- El-Macîd: "Kadri ve şanı büyük, keremi, ihsanı bol olan."
67- El-Vâhid: "Zat, sıfat ve fiillerinde benzeri ve ortağı olmayan, tek olan."
68- Es-Samed: "Hiçbir şeye ihtiyacı olmayan, herkesin muhtaç olduğu."
69- El-Kâdir: "Dilediğini dilediği gibi yaratmaya muktedir olan."
70- El-Muktedir: "Dilediği gibi tasarruf eden, her şeyi kolayca yaratan kudret sahibi."
71- El-Mukaddim: "Dilediğini, öne alan, yükselten."
72- El-Muahhir: "Dilediğini sona alan, erteleyen, alçaltan."
73- El-Evvel: "Ezeli olan, varlığının başlangıcı olmayan."
74- El-Âhir: "Varlığının sonu olmayan."
75- El-Zâhir: "Varlığı açık, aşikar olan, kesin delillerle bilinen. "
76- El-Bâtın: "Akılların idrak edemeyeceği, yüceliği gizli olan. "
77- El-Vâlî: "Bütün kainatı idare eden."
78- El-Müteâlî: "Son derece yüce olan."
79- El-Berr: "İyilik ve ihsanı bol, iyilik ve ihsan kaynağı."
80- Et-Tevvâb: "Tevbeleri kabul edip, günahları bağışlayan."
81- El-Müntekim: "Zalimlerin cezasını veren, intikam alan."
82- El-Afüvv: "Affı çok olan, günahları affetmeyi seven."
83- Er-Raûf: "Çok merhametli, pek şefkatli."
84- Mâlik-ül Mülk: "Mülkün, her varlığın sahibi."
85- Zül-Celâli vel ikrâm: "Celal, azamet ve pek büyük ikram sahibi."
86- El-Muksit: "Her işi birbirine uygun yapan."
87- El-Câmi: "Mahşerde her mahlükatı bir araya toplayan."
88- El-Ganiyy: "Her türlü zenginlik sahibi, ihtiyacı olmayan."
89- El-Mugnî: "Müstağni kılan. ihtiyaç gideren, zengin eden."
90- El-Mâni: "Dilemediği şeye mani olan, engelleyen."
91- Ed-Dârr: "Elem, zarar verenleri yaratan."
92- En-Nâfi: "Fayda veren şeyleri yaratan."
93- En-Nûr: "Alemleri nurlandıran, dilediğine nur veren."
94- El-Hâdî: "Hidayet veren."
95- El-Bedî: "Eşi ve benzeri olmayan güzellik sahibi, eşsiz yaratan."
96- El-Bâkî: ''Daimi, ölümsüz, ebedi olan."
97- El-Vâris: "Her şeyin asıl sahibi olan."
98- Er-Reşîd: "İrşada muhtaç olmayan, doğru yolu gösteren. "
99- Es-Sabûr: "Ceza vermede acele etmeyen."
Allah'ın 99 isminin ebced hesabı.... (Arapça Ebced Hesabına Göre)
Allah: 66
Er-Rahmân: 256
Er-Rahîm: 256
El-Melik: 90
El-Kuddûs: 196
Es-Selâm: 96
El-Mü'min: 92
El-Müheymin: 118
El-Azîz: 96
El-Cebbâr: 272
El-Mütekebbir: 532
El-Hâlık: 95
El-Bâri: 202
El-Musavvir: 313
El-Gaffâr: 310
El-Kahhâr: 220
El-Vehhâb: 22
Er-Rezzâk: 300
El-Fettâh: 315
El-Alîm: 110
El-Kâbıd: 102
El-Bâsıt: 112
El-Hâfıd: 105
Er-Râfi: 210
El-Mu'ız: 121
El-Müzil: 116
Es-Semi: 120
El-Basîr: 202
El-Hakem: 90
El-Adl: 30
El-Latîf: 136
El-Habîr: 202
El-Halîm: 100
El-Azîm: 200
El-Gafûr: 207
Eş-Şekûr: 300
El-Aliyy: 110
El-Kebîr: 220
El-Hafîz: 105
El-Mukît: 100
El-Hasîb: 200
El-Celîl: 150
El-Kerîm: 240
Er-Rakîb: 220
El-Mucîb: 200
El-Vâsi: 70
El-Hakîm: 100
El-Vedûd: 16
El-Mecîd: 100
El-Bâis: 102
Eş-Şehîd: 300
El-Hakk: 100
El-Vekîl: 100
El-Kaviyy: 130
El-Metîn: 100
El-Veliyy: 100
El-Hamîd: 100
El-Muhsî: 100
El-Mübdi: 100
El-Muîd: 100
El-Muhyî: 100
El-Mümît: 100
El-Hayy: 18
El-Kayyûm: 106
El-Vâcid: 100
El-Macîd: 100
El-Vâhid: 19
Es-Samed: 60
El-Kâdir: 200
El-Muktedir: 200
El-Mukaddim: 200
El-Muahhir: 200
El-Evvel: 1
El-Âhir: 1
El-Zâhir: 207
El-Bâtın: 200
El-Vâlî: 100
El-Müteâlî: 200
El-Berr: 202
Et-Tevvâb: 200
El-Müntekim: 200
El-Afüvv: 200
Er-Raûf: 210
Mâlik-ül Mülk: 100 + 40 + 30 + 20 + 60 + 40 + 30 = 320
Zül-Celâli vel ikrâm: 7 + 3 + 30 + 10 + 30 + 10 + 1 + 30 + 10 + 200 + 1 + 40 = 320
El-Muksit: 100
El-Câmi: 100
El-Ganiyy: 100
El-Mugnî: 100
El-Mâni: 40
Ed-Dârr: 200
En-Nâfi: 50
En-Nûr: 250
El-Hâdî: 20
El-Bedî: 200
El-Bâkî: 200
El-Vâris: 200
Er-Reşîd: 200
Es-Sabûr: 200

Allah'ın (c.c) 99 isminin ebced değerlerinin aritmetik ortalaması : 146,67 , yaklaşık 148....

Allah'ın 99 isminin ebced değerleri arasında 146.67'ye en yakın olan isim "El-Celîl"dir. "El-Celîl" isminin ebced değeri 150'dir. Bu isim, "yüce" veya "azametli" anlamına gelir.
Verily We have granted thee a manifest Victory
Fetih Suresi - 1.Ayet


Resim
Resim
Cevapla

“Genel” sayfasına dön